おかえりプロジェクト


私たちはこの計画を、「おかえりプロジェクト」と名付けました。
復興はみんなが戻るべきところに帰っていく過程をいうように、写真もまた持ち主のところに帰るのを、世界中の製本の仲間がお手伝いしようというプロジェクトです。

2012/04/21

おかえりプロジェクト展が盛況のうちに終わりました OKAERI PROJECT in Ofunato finished with great success


アルバムを制作してくださった皆様へ、ご来場のみなさまより感謝の言葉をいっぱいいただきました。そして、この言葉は私たちへの確かな手ごたえと励みにもなりました。
ありがとうございました!

“見たことのないステキなアルバムを見せていただき感激しています。製作してくれた方々に感謝申し上げます。アルバムを見ながら日々元気でがんばります。  (末崎町60代女)”

“どの作品もとてもすばらしくほしくなるものばかりでした。このような作品を見る事ができて気持ちがいやされ幸せな気持ちになりました。みなさんにありがとうと言いたいです。  (猪川町60代女)”

“何もかも失ってしまって思い出も一緒に流されてしまいました。おかえりプロジェクトに出会えてこれからの人生の思い出を増やしていけます。ありがとうございます。(大船渡60代女)”

 47日にはワークショップを開催、その様子も東海新報紙上で大きく取り上げていただきました。



















ブログの更新が遅れまして申し訳ありません。
展覧会の作品カタログは現在編集中です。
もう少しお待ちくださいますようよろしくお願いいたします。

Visitors to the exhibition expressed their appreciation to our friends who made the OKAERI photo albums.

"I am deeply moved.  I've never seen  such wonderful photo albums before. I am so grateful to the makers of the albums. I keep moving forward with the album by my side." (Female in her 60s)

"All of the works are wonderful, and I would like to keep them all. I feel comforted and happy being able to see such lovely works. I would like to say thank you to everyone." (Female in her 60s)

"I lost everything. Memories were swept away, too. I am glad I met the OKAERI Project.
 I am able to make a lot more memories of my life from now on. Thank you very much." (Female in her 60s)

We held a workshop on the 7th of April. Tokai Shimpo wrote a large article on the whorkshop.

We are sorry for the delay of updating the blog.
Catalog of the exhibitions is currently edited. Thank you for your patience.

0 件のコメント:

コメントを投稿