アルバムを制作してくださった皆様へ、ご来場のみなさまより感謝の言葉をいっぱいいただきました。そして、この言葉は私たちへの確かな手ごたえと励みにもなりました。
ありがとうございました!
“見たことのないステキなアルバムを見せていただき感激しています。製作してくれた方々に感謝申し上げます。アルバムを見ながら日々元気でがんばります。 (末崎町60代女)”
“どの作品もとてもすばらしくほしくなるものばかりでした。このような作品を見る事ができて気持ちがいやされ幸せな気持ちになりました。みなさんにありがとうと言いたいです。 (猪川町60代女)”
“何もかも失ってしまって思い出も一緒に流されてしまいました。おかえりプロジェクトに出会えてこれからの人生の思い出を増やしていけます。ありがとうございます。(大船渡60代女)”
4月7日にはワークショップを開催、その様子も東海新報紙上で大きく取り上げていただきました。
ブログの更新が遅れまして申し訳ありません。
展覧会の作品カタログは現在編集中です。
もう少しお待ちくださいますようよろしくお願いいたします。
Visitors to the
exhibition expressed their appreciation to our friends who made the
OKAERI photo albums.
"I am deeply
moved. I've never seen such wonderful photo albums before. I am so
grateful to the makers of the albums. I keep moving forward with the
album by my side." (Female in her 60s)
"All of the
works are wonderful, and I would like to keep them all. I feel comforted and
happy being able to see such lovely works. I would like to say thank
you to everyone." (Female in her 60s)
"I lost
everything. Memories were swept away, too. I am glad I met the OKAERI Project.
I
am able to make a lot more memories of my life from now on. Thank you
very much." (Female in her 60s)
We held a workshop
on the 7th of April. Tokai Shimpo wrote a large article on the
whorkshop.
We are sorry for
the delay of updating the blog.
Catalog of the
exhibitions is currently edited. Thank you for your patience.
0 件のコメント:
コメントを投稿